Per le persone interessate a culture diverse,non sarà inappropriato imparare un po 'della vita degli altri paesi. Questo articolo ti darà un pezzo di Polonia, cioè imparerai un po 'dalla storia dei nomi polacchi: le loro caratteristiche, la distribuzione e il significato di alcuni di essi.
Polacchi - le persone sono estremamente religiose, grandioseIl valore nella vita che attribuiscono alle tradizioni familiari e religiose. Pertanto, spesso sono le tradizioni religiose e familiari a diventare la base per scegliere un nome per un bambino. Quindi, nella famiglia polacca, puoi incontrare diverse generazioni di Stanislav (con un'enfasi su "e") o Malgorzat. Certamente, in Russia è anche possibile osservare tale continuità, specialmente nelle aree rurali, ma per la Polonia a suo tempo un fenomeno del genere era molto comune.
Inoltre, una di quelle fonti principali,dove i genitori prendono nomi per i loro figli, rimangono santi cattolici. Questo è il motivo per cui i nomi polacchi abbondano di soprannomi, che hanno origine greca, ebraica, latina. Sembrerebbe che la Polonia sia anche un paese slavo, che è vicino a noi nello spirito, e quindi, con un fondo nominale, ma la differenza delle religioni ha fatto differenze tangibili tra i nostri nomi usuali e polacchi. Tuttavia, i soprannomi, che hanno origine slava e si diffondono anche prima dell'introduzione del cristianesimo, rimangono indubbiamente in Polonia. Alcuni nomi polacchi possono essere attribuiti a entrambe le categorie. Ciò è dovuto al fatto che molti santi con soprannomi slavi furono canonizzati (per esempio, Stanislav, Wlodzimierz). Nomi usati di origine lituana (uno dei più popolari - Olgerd), tedesco (Ferdinand, Adolf). In realtà i nomi polacchi sorsero nel Medioevo.
Fino a poco tempo fa, un bambino nato nel mondoin una famiglia polacca, potrebbe avere più nomi contemporaneamente. Ora il loro numero è limitato a due (massimo tre) in termini legislativi. Il secondo nome di una ragazza o di un ragazzo sceglie se stesso all'età di nove-dieci anni, quando arriva il momento della prima comunione. Di solito questo è il nome di uno dei santi, che il bambino vuole vedere come suo patrono. Tuttavia, il secondo nome è difficilmente utilizzato nella vita di tutti i giorni (a meno che non sia più attraente per la persona rispetto al primo).
In momenti diversi, nomi diversi erano popolari. Quindi, più recentemente tra i soprannomi preferiti dei polacchi c'erano:
Interessanti sono anche i nomi polacchi popolari e belli per le ragazze. Non molto tempo fa in questa lista eravamo in testa:
Ora i polacchi gravitano attorno ai soprannomi propridi origine polacca (o largamente adattata), in modo da poter incontrare sempre più uomini di nome Bogumil, Bartosh, Dimitriush, Kazimierz e le ragazze di nome Malgozhat, Dagmar, Magdalena, Agnieszka.
</ p>