RICERCA SITO

Perché in chiesa gridano "Axios". Cosa significa?

A volte nella Chiesa ortodossa puoi sentireclero "excheos". Cosa significa? Dalla lingua greca la parola è tradotta come "degna". Secondo la tradizione, un tale annuncio speciale dovrebbe essere pronunciato da un vescovo, diacono, sacerdote per ordinazione o consacrazione, con decorazioni gerarchiche o con l'intronizzazione di tutti i patriarchi.

Axios. Cosa significa questo nella Chiesa ortodossa?

Axios. Cosa significa?

Si può vedere la prima menzione dell'esclamazioneun monumento unico in Siria. Si chiama "Testamento di Gesù Cristo". Si riferisce a 3-5 secoli. Lì, la gente immediatamente dopo la consacrazione del vescovo pronuncia esattamente 3 volte "Axios". Cosa significa? Quindi il clero conferma, testimonia una buona morale e un comportamento assolutamente puro nella vita della persona fornita.

Prima la parola viene pronunciata a coloro che commettonoIl sacramento Quindi il grido dovrebbe essere ripetuto da tutti i sacerdoti presenti. E solo allora "assios" è proclamato da tutto il clero. Successivamente, la persona appena nominata indossa costumi sacri appropriati.

Valore Axios

Simeone di Solunsky descrive in dettaglio gli assiomi. Cosa significa questo, secondo lui?

  1. Esclamazione dovrebbe essere cantata tre volte e ad alta voce.
  2. Questo succede fuori dall'altare.
  3. Significa "assios" che tutti credono nella grazia della persona che viene fornita. È conosciuto dagli angeli, è degno di fronte a Dio e deve guidare rettamente il suo ministero sacerdotale.
  4. Questo è un tipo di preghiera.
  5. Axios è un segno di accordo con la scelta.

Chiesa cattolica

Anche i cattolici hanno un'espressione, un'esclamazione, una rassomiglianzaAxios. Il suo significato è un po 'diverso. La frase "Dignus est" è pronunciata solo durante l'ordinazione. E questa esclamazione è pronunciata esclusivamente dalle persone che sono presenti in questo Sacramento.

Valore opposto

C'è un'altra esclamazione nella pratica della chiesa - anaxios. Dalla parola greca è tradotto come "non degno". E c'erano volte in cui era usato rumorosamente.

</ p>
  • valutazione: